「アイコさんの訳詞、めちゃ参考にしてます~」って。
ちょくちょく言われる。十中八九、ボーカリストから。
私自身が歌のことを調べようとして検索したら、いきなり自分の訳詞コーナーが上がってきてびっくりすることもある。
HP作るにあたって軽い気持ちでひっそり始めたものなので、あんまり反響が大きいのも気が引けるんだけど。
でもこないだ久々に会った大好きな中堅(ベテラン?)ベーシストにいわれた。
「”For All We Know”の訳詞を検索してたらいろいろなものが出てきたんやけど、アイコさんのが自分的には一番しっくりきた」
これは、嬉しかったな。
楽器のひとは、音楽的要素を当然ながら重視し、さほど歌詞の意味を掘り下げることなく演奏することが多いだろう。
(そういえば、歌う前に歌詞の意味をお客様に伝えていたら、後ろから「そーなんか!ぜ~んぜん知らんかったわ!」と大御所ベーシストにいわれたこともあったな💦)
ほんとうは、楽器だけの演奏でも、歌詞の真髄を知ると知らないとでは演奏も音も違ってくるだろうな。
とっても美しいバラードが、とてつもなく怖い内容だったりするしね!
きゃーーーー!!!