I’M BEGENNING TO SEE THE LIGHT
Duke Ellinton / Don George
ORIGINAL
I never cared much for moonlit sky
I never blinked back at firefly
Now that the stars are in your eyes
I’m beginning to see the light
I never went in for afterglow
The candlelight on the mistletoe
Now when you turn the lump down low
I’m beginning to see the light
Used to ramble through the park
Shadowboxing in the dark
Then you came and caused the spark
There’s a four alarm fire now
I never made love for lantern shine
I never saw rainbow in my wine
Now that your lips are burning mine
I’m beginning to see the light
和訳
月夜の空をみあげるなんて、
蛍の灯に見入るなんて、なかった
いま君の瞳の中には星がみえるよ
なんか明るいことがやってきそう
夕焼けに感動するなんてなかった
ヤドリギのてっぺんの蝋燭にも気づかなかった
いま、君は明かりを落としていく
なんかすてきなことが始まりそう
公園をあてもなくぶらぶらしたり
暗闇でシャドーボクシングしたり
そんなとき君が出現、スパークしたよ
出動警報4回の大火事だ!
ランタンの下で愛しあうなんて、
ワインのなかに虹が見えるなんて!
君のくちびるが熱く燃えているよ
とうとうあかりがみえてきた