FLY ME TO THE MOON
Music & Lyrics: Bart Howard
ORIGINAL
(Verse)
Poets often use many words
to say a simple thing
It takes thought and time and rhyme
To make a poem sing
With music and words I’ve been playing
For you I have written this song
To be sure you known what I’m saying
I’ll translate as I go along
(Chorus)
Fly me to the moon,
And let me play among the stars.
Let me see what spring is like,
On jupiter and mars.
In other words, hold my hand,
In other words, darling kiss me.
Fill my heart with song,
And let me sing forever more,
You are all I long for,
All I worship and adore,
In other words, please be true,
In other words, I love you
和訳
(バース)
詩人は単純なことを言うのにも
しばしばたくさんの言葉を使う。
詩に命を吹き込むには
考えも時間も必要だし、韻も踏まねば。
でも私は、私のオトと言葉で、
あなたのためにこの詩(うた)を書いた。
気持ちをちゃんとわかってもらうため
言い換えながら、いまから唄うわね
(コーラス)
私を月まで飛ばしてちょうだい
星たちのはざまで遊びたいわ
そして木星や火星の春はどんなに素敵か
わたしにみせて。
いいかえれば、手を握ってほしいの
そうでなければ、キスしてほしいの
私のハートを歌で満たしてちょうだい
できればそのまま、とわに唄っていたい。
あなたはわたしが恋焦がれるひと
わたしの憧れ、希望の星。
だから、心底、愛してほしいの
つまり、わたし、あなたに夢中です。