CHEEK TO CHEEK

Irving Berlin

ORIGINAL

LYRIC :

Heaven, I’m in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find the happiness I seek
When we’re out together dancing cheek to cheek

Heaven, I’m in heaven
And the cares that hung around me through the week
Seem to vanish like a gambler’s lucky streak
When we’re out together dancing cheek to cheek

Oh I love to climb a mountain
And to reach the highest peak
But it doesn’t thrill me half as much
As dancing cheek to cheek
Oh I love to go out fishing
In a river or a creek
But I don’t enjoy it half as much
As dancing cheek to cheek

Dance with me, I want my arms about you
The charm about you
Will carry me through
To heaven, I’m in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find the happiness I seek
When we’re out together dancing cheek to cheek

和訳

歌詞 :

まるで天国にいるみたい
息ができないほど心臓がドキドキするの
そう、これが探していたしあわせ
頬と頬よせてダンスする至福のとき

天国ってこんなところ
このところなんだかたまっていたモヤモヤも
ギャンブルで大勝ちしたみたいにスッキリ
あなたと2人で踊りに出かける時間

山登りはすきよ
頂上をきわめた瞬間は最高
でも、あなたとくっついて踊る瞬間にくらべたら
楽しさも半分
釣りもいいわね
川に行こうか、入江にしようか
でも、あなたとふたりで踊るほうが
2倍たのしいに決まってる

踊って。わたしの腕をからませて
あなたの魅力にはくらくらする
わたしはメロメロ
まるで天国に運ばれたみたい
胸がいっぱいで言葉が出ないわ
ずっとあこがれていたしあわせ
ほっぺたくっつけて、ふたりでダンス!

※この日本語の歌詞は、伊藤アイコ独自の見方と感性にもとづいて作成しております。